LIBERTA’ di Paul Eluard

Poesia sulla libertà di Paul EluardLIBERTA’ di Paul Eluard  Su i quaderni di scolaro Su i miei banchi e gli alberi Su la sabbia su la neve Scrivo il tuo nome Su ogni pagina che ho letto Su ogni pagina che è bianca Sasso sangue carta o cenere Scrivo il tuo nomeSu le immagini dorate Su le armi dei guerrieri Su la corona del Re Scrivo il tuo nomeSu la giungla ed il deserto Su i nidi su le ginestre Su la eco dell’infanzia Scrivo il tuo nomeSu i miracoli notturni Sul pan bianco dei miei giorni Le stagioni fidanzate Scrivo il tuo nomeSu tutti i miei lembi d’azzurro Su lo stagno sole sfatto E sul lago luna viva Scrivo il tuo nomeSu le piane e l’orizzonte Su le ali degli uccelli E il mulino delle ombre Scrivo il tuo nomeSu ogni alito di aurora Su le onde su le barche Su la montagna demente Scrivo il tuo nomeSu la schiuma delle nuvole Su i sudori d’uragano Su la pioggia spessa e smorta Scrivo il tuo nomeSu le forme scintillanti Le campane dei colori Su la verità fisica Scrivo il tuo nomeSu i sentieri risvegliati Su le strade dispiegate Su le piazze che dilagano Scrivo il tuo nomeSopra il lume che s’accende Sopra il lume che si spegne Su le mie case raccolte Scrivo il tuo nome .

Data:
9 Gennaio 2015

LIBERTA’ di Paul Eluard
Poesia sulla libertà di Paul Eluard

LIBERTA’ di Paul Eluard

 

Su i quaderni di scolaro Su i miei banchi e gli alberi Su la sabbia su la neve Scrivo il tuo nome

Su ogni pagina che ho letto Su ogni pagina che è bianca Sasso sangue carta o cenere Scrivo il tuo nome

Su le immagini dorate Su le armi dei guerrieri Su la corona del Re Scrivo il tuo nome

Su la giungla ed il deserto Su i nidi su le ginestre Su la eco dell’infanzia Scrivo il tuo nome

Su i miracoli notturni Sul pan bianco dei miei giorni Le stagioni fidanzate Scrivo il tuo nome

Su tutti i miei lembi d’azzurro Su lo stagno sole sfatto E sul lago luna viva Scrivo il tuo nome

Su le piane e l’orizzonte Su le ali degli uccelli E il mulino delle ombre Scrivo il tuo nome

Su ogni alito di aurora Su le onde su le barche Su la montagna demente Scrivo il tuo nome

Su la schiuma delle nuvole Su i sudori d’uragano Su la pioggia spessa e smorta Scrivo il tuo nome

Su le forme scintillanti Le campane dei colori Su la verità fisica Scrivo il tuo nome

Su i sentieri risvegliati Su le strade dispiegate Su le piazze che dilagano Scrivo il tuo nome

Sopra il lume che s’accende Sopra il lume che si spegne Su le mie case raccolte Scrivo il tuo nome . Sopra il frutto schiuso in due Dello specchio e della stanza Sul mio letto guscio vuoto Scrivo il tuo nome

Sul mio cane ghiotto e tenero Su le sue orecchie dritte Su la sua zampa maldestra Scrivo il tuo nome

Sul decollo della soglia Su gli oggetti familiari Su la santa onda del fuoco Scrivo il tuo nome

Su ogni carne consentita Su la fronte dei miei amici Su ogni mano che si tende Scrivo il tuo nome

Sopra i vetri di stupore Su le labbra attente Tanto più su del silenzio Scrivo il tuo nome

Sopra i miei rifugi infranti Sopra i miei fari crollati Su le mura del mio tedio Scrivo il tuo nome

Su l’assenza che non chiede Su la nuda solitudine Su i gradini della morte Scrivo il tuo nome

Sul vigore ritornato Sul pericolo svanito Su l’immemore speranza Scrivo il tuo nome . E in virtù d’una parola Ricomincio la mia vita Sono nato per conoscerti Per chiamarti

LIBERTA’

VERSIONE ORIGINALE IN LINGUA FRANCESE

Sur mes cahiers d’écolier 

Sur mon pupitre et les arbres 

Sur le sable sur la neige 

J’écris ton nom 

Sur toutes les pages lues 

Sur toutes les pages blanches 

Pierre sang papier ou cendre 

J’écris ton nom 

Sur les images dorées 

Sur les armes des guerriers 

Sur la couronne de rois 

J’écris ton nom 

Sur la jungle et le désert 

Sur les nids sur les genêts 

Sur l’écho de mon enfance 

J’écris ton nom 

Sur les merveilles des nuits 

Sur le pain blanc de journées 

Sur les saisons fiancées 

J’écris ton nom 

Sur tous mes chiffons d’azur 

Sur l’étang soleil moisi 

Sur le lac lune vivante 

J’écris ton nom 

Sur le champs sur l’horizon 

Sur les ailes des oiseaux 

Et sur le moulin des ombres 

J’écris ton nom 

Sur chaque bouffées d’aurore 

Sur la mer sur les bateaux 

Sur la montagne démente 

J’écris ton nom 

Sur la mousse des nuages 

Sur les sueurs de l’orage 

Sur la pluie épaisse et fade 

J’écris ton nom 

Sur les formes scintillantes 

Sur les cloches des couleurs 

Sur la vérité physique 

J’écris ton nom 

Sur les sentiers éveillés 

Sur les routes déployées 

Sur les places qui débordent 

J’écris ton nom 

Sur la lampe qui s’allume 

Sur la lampe qui s’éteint 

Sur mes raisons réunies 

J’écris ton nom 

Sur le fruit coupé en deux 

Du miroir et de ma chambre 

Sur mon lit coquille vide 

J’écris ton nom 

Sur mon chien gourmand et tendre 

Sur ses oreilles dressées 

Sur sa patte maladroite 

J’écris ton nom 

Sur le tremplin de ma porte 

Sur les objets familiers 

Sur le flot du feu béni 

J’écris ton nom 

Sur toute chair accordée 

Sur le front de mes amis 

Sur chaque main qui se tend 

J’écris ton nom 

Sur la vitre des surprises 

Sur les lèvres attendries 

Bien au-dessus du silence 

J’écris ton nom 

Sur mes refuges détruits 

Sur mes phares écroulés 

Sur les murs de mon ennui 

J’écris ton nom 

Sur l’absence sans désir 

Sur la solitude nue 

Sur les marches de la mort 

J’écris ton nom 

Sur la santé revenue 

Sur le risque disparu 

Sur l’espoir sans souvenir 

J’écris ton nom 

Et par le pouvoir d’un mot 

Je recommence ma vie 

Je suis né pour te connaître 

Pour te nommer 

Liberté


Scopri di più da Maestra e Mamma

Abbonati per ricevere gli ultimi articoli inviati alla tua e-mail.

Ultimo aggiornamento

15 Luglio 2020, 10:53

Commenti

Nessun commento

Lascia un commento

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.

Scopri di più da Maestra e Mamma

Abbonati ora per continuare a leggere e avere accesso all'archivio completo.

Continua a leggere